靠英文搵食 - 1
我哋成日都聽到D人話: 「辛苦得嚟自在食!」講真嗰句,香港人有邊個又真係可以日日準時收工,然後又可以自自在在食餐飯丫? 既然大家平時返工返學咁辛苦,不如我哋呢兩個星期輕鬆D,帶大家去食吓嘢、又學吓英文丫! 望梅止渴,好過無啦! 今日《靠英文搵食》第一集,依舊貫徹我哋一向嘅做法,就係希望你哋睇完我哋D嘢之後,真真正正喺生活上用得著。
入正題嘞! 我估大家總有試過喺阿爸/阿媽/死黨/男朋友/女朋友生日之前,上Openrice搵好嘢食,希望到佢哋生日嗰日食得豪少少,又可以俾個意外驚喜佢哋! 見到D高級西餐廳裝修靚靚哋,環境、氣氛又唔錯,咪即刻打去訂位囉! 點知一打去就當堂嚇一跳,然後就得啖笑,因為接聽你電話嗰個居然係一個講英文嘅外國人:
Waitress: Hello! This is CNE Restaurant. How may I help you?
Customer: Er... you speak Chinese?
如果你試過類似上面咁嘅情況,嗰吓係唔係覺得有D尷尬呢? 喺日常生活上,我哋未必成日都有機會用到英文溝通,所以有好多時你並唔係唔識講,而係唔夠膽去講,又驚講錯會俾人笑。其實任何語言都只係一種溝通工具,如果掉返轉,有個外國人用D唔鹹唔淡嘅廣東話問你嘢,你會唔會笑佢丫? 你都唔會咖! 你只會講得簡單D、慢D嚟到就佢。要訂個位食飯其實唔難嘅,睇吓下面:
Waitress: Hello! This is CNE Restaurant, how may I help you??
Customer: Hello! I’d like to make a reservation for this Sunday.
Waitress: Sure. How many people are there in your party?
Customer: There’ll be six.
Waitress: What time would you like to make it for? Customer: Let’s say at eight o’clock.
Waitress: Sure, eight o'clock on Sunday evening for six people. May I have your name?
Customer: Yes, it’s Mr. Li
Waitress: Thank you Mr. Li. I’ll have a table ready at eight on Sunday evening.
Customer: Thank you so much.
Waitress: You're welcome. We'll see you on Sunday.
Customer: Yes, see you then. Goodbye.
Waitress: Goodbye.
睇完之後,有無發現其實上面一個深少少嘅字都無呢? 所以,大家下次有機會訂位食飯,甚至乎有需要講英文嗰陣,就放膽講出嚟,你一定做到嘅! 今日講住咁多先,聽日繼續《靠英文搵食》!
P.S. 喜歡我哋《學英文》系列的朋友,記住SHARE俾你D親戚朋友睇吓,同埋俾個LIKE我哋個FAN PAGE喇!
我哋成日都聽到D人話: 「辛苦得嚟自在食!」講真嗰句,香港人有邊個又真係可以日日準時收工,然後又可以自自在在食餐飯丫? 既然大家平時返工返學咁辛苦,不如我哋呢兩個星期輕鬆D,帶大家去食吓嘢、又學吓英文丫! 望梅止渴,好過無啦! 今日《靠英文搵食》第一集,依舊貫徹我哋一向嘅做法,就係希望你哋睇完我哋D嘢之後,真真正正喺生活上用得著。
入正題嘞! 我估大家總有試過喺阿爸/阿媽/死黨/男朋友/女朋友生日之前,上Openrice搵好嘢食,希望到佢哋生日嗰日食得豪少少,又可以俾個意外驚喜佢哋! 見到D高級西餐廳裝修靚靚哋,環境、氣氛又唔錯,咪即刻打去訂位囉! 點知一打去就當堂嚇一跳,然後就得啖笑,因為接聽你電話嗰個居然係一個講英文嘅外國人:
Waitress: Hello! This is CNE Restaurant. How may I help you?
Customer: Er... you speak Chinese?
如果你試過類似上面咁嘅情況,嗰吓係唔係覺得有D尷尬呢? 喺日常生活上,我哋未必成日都有機會用到英文溝通,所以有好多時你並唔係唔識講,而係唔夠膽去講,又驚講錯會俾人笑。其實任何語言都只係一種溝通工具,如果掉返轉,有個外國人用D唔鹹唔淡嘅廣東話問你嘢,你會唔會笑佢丫? 你都唔會咖! 你只會講得簡單D、慢D嚟到就佢。要訂個位食飯其實唔難嘅,睇吓下面:
Waitress: Hello! This is CNE Restaurant, how may I help you??
Customer: Hello! I’d like to make a reservation for this Sunday.
Waitress: Sure. How many people are there in your party?
Customer: There’ll be six.
Waitress: What time would you like to make it for? Customer: Let’s say at eight o’clock.
Waitress: Sure, eight o'clock on Sunday evening for six people. May I have your name?
Customer: Yes, it’s Mr. Li
Waitress: Thank you Mr. Li. I’ll have a table ready at eight on Sunday evening.
Customer: Thank you so much.
Waitress: You're welcome. We'll see you on Sunday.
Customer: Yes, see you then. Goodbye.
Waitress: Goodbye.
睇完之後,有無發現其實上面一個深少少嘅字都無呢? 所以,大家下次有機會訂位食飯,甚至乎有需要講英文嗰陣,就放膽講出嚟,你一定做到嘅! 今日講住咁多先,聽日繼續《靠英文搵食》!
P.S. 喜歡我哋《學英文》系列的朋友,記住SHARE俾你D親戚朋友睇吓,同埋俾個LIKE我哋個FAN PAGE喇!
請按此登錄後留言。未成為會員? 立即註冊