現在是美國西岸時間11月2日1:59am,過一分鐘就變回1:00am,因為這天是夏令時間(Daylight Saving Time)的最後一天啊! Our clocks “fall back” an hour.
圖片來源:http://www.communityheightschurch.org/announcement-blog/post/fall-back
"Fall back”這個詞組很有趣:”fall”這裏是作動詞使用,有「倒」、「退」的意思,”back”有往後的意思;另一方面,”fall”作名詞使用,是美式英語的秋天(英式英語:autumn)。
In the fall we turn our clocks back an hour.
”Fall back”提醒大家:秋天啦,記得把時鐘往後調一小時!
P.S. 明天醒來,我們賺了一小時的陽光,可下午就少了一小時的陽光啦。
圖片來源:http://www.communityheightschurch.org/announcement-blog/post/fall-back
"Fall back”這個詞組很有趣:”fall”這裏是作動詞使用,有「倒」、「退」的意思,”back”有往後的意思;另一方面,”fall”作名詞使用,是美式英語的秋天(英式英語:autumn)。
In the fall we turn our clocks back an hour.
”Fall back”提醒大家:秋天啦,記得把時鐘往後調一小時!
P.S. 明天醒來,我們賺了一小時的陽光,可下午就少了一小時的陽光啦。
請按此登錄後留言。未成為會員? 立即註冊